Το εμπορικότερο τραγούδι όλων των εποχών και η πραγματική ιστορία πίσω από αυτό

Τα σπάει
Στείλε μπιλιετάκι
  • 1
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
    1
    Share

Σύμφωνα με την RIAA αλλά και τα Ρεκόρ Γκίνες, "το single με τις περισσότερες πωλήσεις από τότε που ξεκίνησαν το βρετανικό και το αμερικανικό τσαρτ τη δεκαετία του 1950, έχοντας ξεπεράσει τις 33 εκατομμύρια πωλήσεις παγκοσμίως (σ.σ. μέχρι το 2009) είναι το "Candle In The Wind 1997"", δηλαδή το τραγούδι που ερμήνευσε ο Έλτον Τζον στην κηδεία της αγαπημένης του φίλης λαίδης Νταϊάνα στις 6 Σεπτεμβρίου 1997.
Το τραγούδι αποτελούσε επανεκτέλεση ενός από τα κλασικότερα τραγούδια του Έλτον Τζον, το "Candle In The Wind", που περιλαμβάνεται στο άλμπουμ "Goodbye Yellow Brick Road" (1973), ενώ ως single κυκλοφόρησε στη Μ. Βρετανία το Φεβρουάριο του 1974. Οι στίχοι εκείνου του τραγουδιού ήταν εμπνευσμένοι από τον πρόωρο θάνατο διαφόρων διασημοτήτων, ενώ ο τίτλος του προήλθε από το αφιέρωμα μιας εφημερίδας στην επίσης πρόωρα χαμένη τραγουδίστρια Τζάνις Τζόπλιν, η οποία είχε πεθάνει από υπερβολική δόση ναρκωτικών τον Οκτώβριο του 1970. 
Ωστόσο, το πρώτο "Candle In The Wind" είναι συνδεδεμένο με τη Μέριλιν Μονρόε, επειδή ξεκινάει με το χαρακτηριστικό στίχο "Goodbye, Norma Jean...", ενώ το πραγματικό όνομα της ηθοποιού ήταν Νόρμα Τζιν Μόρτενσον. Ο ίδιος ο στιχουργός, πάντως, ο Μπέρνι Τόπιν, έχει ξεκαθαρίσει σε συνέντευξη του ότι μια τέτοια ερμηνεία "δεν θα μπορούσε να απέχει περισσότερο από την πραγματικότητα" και ότι το τραγούδι αφορά "κάθε συγγραφέα, ηθοποιό ή μουσικό που πέθανε νέος και κατά κάποιον τρόπο έγινε αυτή η ιδανική εικόνα του Ντόριαν Γκρέι, όπου απλά σταμάτησαν να γερνούν. Είναι μια ομορφιά παγωμένη στο χρόνο".
Το τραγούδι ήταν από τα αγαπημένα της λαίδης Νταϊάνα. Μετά τον αιφνίδιο θάνατο της σε τροχαίο ατύχημα στο Παρίσι, στις 31 Αυγούστου 1997, ύστερα από φρενήρη καταδίωξη του αυτοκινήτου στο οποίο επέβαινε από τους παπαράτσι, ο Τζον πρότεινε στον Τόπιν να κάνουν ορισμένες αλλαγές στους στίχους, στη μνήμη της Νταϊάνας, το "αγγλικό ρόδο", όπως περιγραφόταν στους νέους στίχους. Η αρχική του ιδέα πάντως ήταν να αφιέρωνε στη μνήμη της καλής του φίλης ένα άλλο τραγούδι, το "Your Song", το οποίο όμως απέρριψε, καθώς ένας από τους πρώτους στίχους έλεγε, "It's a bit funny.." ("Είναι λίγο αστείο") και ο Τζον θεώρησε ότι δεν ταίριαζε με την περίσταση.
Αρχικά, το παλάτι εξέφρασε αντιρρήσεις για ορισμένους στίχους του "Candle In The Wind", και πιο συγκεκριμένα για το σημείο, "Loneliness was tough, the toughest role you ever played... Even when you died, all the press still hounded you" ("Η μοναξιά ήταν σκληρή, ο σκληρότερος ρόλος που έπαιξες ποτέ.... Ακόμη κι όταν πέθανες, όλος ο τύπος ακόμη σε κυνηγούσε"). Έτσι, ο Τόπιν προχώρησε σε ριζικές αλλαγές των στίχων του τραγουδιού, το οποίο υποβλήθηκε προς έγκριση στο παλάτι αλλά και στο γραφείο του πρωθυπουργού Τόνι Μπλαιρ, προτού ακουστεί δημόσια.
Ο Έλτον Τζον τραγούδησε τη συγκεκριμένη εκδοχή του "Candle In The Wind" μόνο μία φορά, στο Αβαείο του Γουέστμινστερ την ημέρα της κηδείας της Νταϊάνα, στις 6 Σεπτεμβρίου 1997. Sτις συναυλίες του ερμηνεύει πάντα το πρωτότυπο τραγούδι του 1973. Ωστόσο, η δεύτερη εκδοχή, η αφιερωμένη στην αδικοχαμένη πριγκίπισσα, είναι που γράφτηκε με τα πιο χρυσά γράμματα στις σελίδες της μουσικής ιστορίας, καθώς το cd single που κυκλοφόρησε λίγες μέρες μετά πούλησε περισσότερα αντίτυπα από κάθε άλλο cd single - όχι μόνο στη Μ. Βρετανία, όπως θα περίμενε ίσως κανείς.

 

“Όσο πιο προσωπικό είναι αυτό που εκφράζει η τέχνη, τόσο περισσότερους αφορά” Μάνος Χατζιδάκης

  •  
    1
    Share
  • 1
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •